Saturday, March 25, 2006

گنجي، جانجي، كنجي، كنزي يا

خبر آزادي گنجي مهمترين خبر روزنامه‌نگاري آخرسال ايران بود. وقتي كه سايت‌ها را براي ديدن بازتاب اين خبر مرور مي‌كردم، اسمي كه سايت عربي بي‌بي‌سي براي گنجي گذاشته بود برايم عجيب و شايد هم كمي خنده‌دار بود.777
در اين سايت اسم گنجي را "جانجي" ترجمه كرده‌اند.777
تا حالا فكرنكرده بودم كه نبودن يك حرف در يك زبان تا اين حد مي‌تواند اسم يك آدم را تغيير دهد، بخصوص اينكه كلمه گنج در زبان فارسي، معادل كنز در زبان عربي است.777
حتي نويسندگان اين سايت مي‌توانستند به راحتي با نگاه كردن به شكل نوشتن اين كلمه در زبان فارسي، فقط با برداشتن سركش گاف، آن را به كاف تبديل مي‌كردند و مي‌نوشتند: "كنجي"777

2 Comments:

Blogger نفت نویس said...

سلام
عیدت مبارک

Sunday, 26 March, 2006  
Blogger نفت نویس said...

سلام
عیدت مبارک

Sunday, 26 March, 2006  

Post a Comment

<< Home